Украинский посол в Анкаре Андрей Сыбиха (на фото) очень оскорбился, когда кто-то из доброжелателей прислал ему ролик, где из громкоговорителей раскатывающего по приморскому городку микроавтобуса со сценической площадкой разносится «Катюша». Так наши соотечественники, живущие в Аланье, отметили 75-летие Победы. Причем муниципалитет им в этом помог.
«Я хочу думать, что наши турецкие друзья в Аланье были введены в заблуждение. Тот факт, что муниципалитет Аланьи поддерживает провокационные действия, свидетельствует о неуважении к чувствам миллионов украинцев. Или в действительно красивой Аланье больше не хотят украинских туристов?» – написал Сыбиха в своем твиттере.
В общем, очередная зрада на пустом месте, которая, тем не менее, катается волнами по нэньке до сих пор.
Тут, конечно, можно вспомнить о том, что «Катюша» популярна и в Италии — ее поют по-итальянски вместе с «Белла, чао» на праздниках, посвященных войне. Причем слова знают и исполнители, и слушатели. Непонятно, почему укропосол в Риме пропускает без ответов такое надругательство над чувствами бандеровцев.
Но я совсем о другом.
Разумеется, Андрей Сыбиха — уроженец Галичины, потомок проигравших Вторую мировую. Других среди укоодипломатов сегодня, по-моему, и нет. И для его ушей задорная «Катюша» — песня победителей звучит, скорее, траурно.
Это мы понять можем.
Однако возникает вопрос: а какие песни о войне сочинили на Галичине? Советских песен тьма, сходу, не заглядывая ни в какой Яндекс, можно назвать несколько: «Вставай, страна огромная», «Темная ночь», «Эх, дороги», «На позиции девушка провожала бойца», «Бери шинель, пошли домой», «Десантный батальон», «Каждый четвертый».
А вот галичанских военных песен я что-то не припомню. Приходят в голову лишь бравые немецкие марши.
Да и какие песни могут быть у проигравших?