Если б у Познера были сиськи, он бы размахивал ими.
За неимением сисек коллега вращает языком с бешеной скоростью - ну чисто робот-пылесос своими щетками. Причем с такой же эффективностью.
Впрочем, так привлекать людское внимание получется гораздо эффективней - ну только представьте себе этот лысый череп с ласковой улыбкой и прищуром глаз поверх очков школьного учителя труда с рубанком и незаконченной табуреткой.
Для меня лично Познер окончательно кончился на своем выступлении в Йельском университете (имеется на ютубе), которое, кстати было весьма про-путинским, но старый пижон (*) прокололся на фразе "мы, французы".
"Павлины, гришь?" (ц)
Лезем в вики, выясняем, что незаконнорожденный во Франции от матери-француженки и русского эмигранта-отца ребенок в годовалом возрасте был вывезен в США, где мать-одиночка работала во французской редакции где-то в Голливуде.
Потом после войны в папаше взыграли чувства, и он-таки забрал мать с ребенком во Францию и обвенчался-женился, при этом вскоре возникли разногласия между его социалистическими взглядами и взглядами французского правительства на то, кому во Франции жить следует, а кому нет. В итоге через полгода семью из Франции выперли, и она перебралась в близлежащую ГДР, а впоследствии и в Москву, где он дальше и учился в МГУ.
Возможно, дома в детсадовском детстве он слышал смесь французской и русской речи, а в школе и на улице - американского английского и немецкого.
Возможно, он на этом основании искренне числит себя французом (не по полученному после паспорту, а по национальной самоидентификации). Гражданств же, по-моему, у него четыре - Франции, СШофА, Германии(?) и СССР/РФ.
Я и сам примерно в такой же ситуации провел некоторую часть своей жизни в западноевропейских странах.
И у меня был близкий друг-немец, от которого я услышал ходовую "кухонную" интерпретацию простыми немцами инициатив своего правительства по привлечению иммиграции из российского Поволжья и Казахстана "этнических немцев".
"Они называют себя немцами потому что когда-то у них была немецкая овчарка"
Кель домАж, месье ПознЭр.
В смысле, "Какая неприятность" (ц)
----------------------
* кстати, "пижон" - по-французски "голубь"