Пока многие смеялись над Сонным Джо и над введённым им режимом ЧС в США, некоторые товарищи и господа, - как в России, так и в Америке - вспомнили давние слова Путина о пыли, которую замучаешься глотать. Потому что удосужились повнимательнее изучить присовокупленный к 7-минутной речи Джо текст Указа президента США.
И обнаружили в наваленной там навозной куче канцелярщины – с её разделами, пунктами и подпунктами – несколько слов, смысл которых сводится к неприкрытому «гоп-стопу» в отношении всех особо одарённых «физиков и юриков» российского происхождения, умудрившихся до сих пор не избавиться от активов в «сияющем граде на холме».
То есть, особо одарённым лицам английским языком чётко заявлено, что Залужные Пираты хотят на своей территории нагло наголо остричь всех вышеупомянутых лиц, до которых только смогут дотянуться.
Причём, в лучших худших традициях пиратов – уркаганов, такой грабёж будет происходить под покровом ночи скрытно, «из-за угла», - так, чтобы жертва не успела к нападению подготовиться.
Мой вольный перевод Раздела 7 пиратского ультиматума:
... Щитаю, что так как подозрительные типы, чьи активы мы захапаем заблокируем, очень непорядочны и могут попытаться, - если узнают о хапке блокировке - быстренько перевести свои активы в места для нас недоступные, то сообщать им о внесении в чёрный список, не нужно. Будем их бить пыльным мешком из-за угла. Не аккуратно, но больно...